Costruisci la tua idea di innovazione culturale!

Hai in mente nuove idee per la cultura a Cefalù e all’interno del centro? Vorresti organizzare un convegno nel nostro Centro?


ENTRA A FAR PARTE DEL NOSTRO NETWORK



Ristorante

antipasti, primi, secondi, insalate e dolci

Vuoi scoprire di più sui nostri orti?

Degustazione e fritti
Small plates and fried bites

Degustazione di olio extra vergine siciliano — 5

Degustazione di tre oli siciliani.

Tasting of three Sicilian olive oils.

 

Degustazione di formaggi Slow Food siciliani — 5

8 giorni/4 mesi/16 mesi Az. Agr. Dispenza Collesano (PA) accompagnato da un bicchiere di Marsala  – gluten free.
Allergeni: latte

Sicilian aged cheese pecorino. Three kinds: 8 days – 4 months – 16 months accompanied by a glass of Marsala. Gluten free.
Allergens: milk.

 

Patatine fritte con buccia — 5

No olio palma – accompagnate da ketchup autoprodotto a base di pomodoro di Camporeale Az. Agr. Ferrara (PA) e maionese vegan autoprodotta con curcuma.

hand-cut fries with skin – no palm oil – natural homemade ketchup with Camporeale’s tomato Az. Agr. Ferrara (PA) and vegan mayonnaise with tumeric.

 

Siciliano — 6

Accompagnato da ketchup autoprodotto a base di pomodoro di Camporeale Az. Agricola Ferrara (PA) e maionese veg con curcuma
Patate fresche fritte con buccia, panelline con farina di ceci bio, focaccina con acciughe di Aspra G. Balistreri (PA) e primo sale fritto. No olio di palma.
Allergeni: cereali e latte

Fresh chips with skin, panelline with organic chickpea flour, focaccia with anchovies from Aspra G. Balistreri  (PA) and fried first salt -no palm oil – natural self- product ketchup with Camporeale’s tomato Az. Agr. Ferrara (PA) and veg mayonnaise with tumeric.
Allergens: cereals, milk.

 

Bruschette al pane di grano antico siciliano bio — 6

Pane casereccio al grano duro siciliano bio Biancolilla, pomodoro e basilico coltivato negli orti Bastione&Costanza e olio evo.
Allergeni:cereali.

Biancolilla wheat black bread, basil and organic tomatoes from our vegetable gardens Bastione&Costanza.
Allegerns: cereals.

Antipasti
Starters

Sashimi di pesce spada ai lamponi — 15

Sashimi di pesce spada marinato ai lamponi e barbabietola, dressing di agrumi, salsa di soia e maionese vegana ai lamponi.
Allergeni: pesce, soia.

Raspberry and beetroot marinated swordfish sashimi, citrus dressing, soy sauce and vegan raspberry mayonnaise.
Allergens: fish, soy.

 

Crudo di mare — 22

Tartare di tonno, Gambero rosso di Mazara, scampo, sashimi di pesce spada marinato ai lamponi, cristalli di sale affumicati, olio al mandarino, salsa teriyaki e zenzero candito.
Allergeni: pesce, crostacei, soia.

Tuna tartare, red Mazara prawn, scampi, swordfish sashimi marinated with raspberries, smoked salt crystals, mandarin oil, teriyaki sauce and candied ginger.
Allergens: fish, shellfish, soy.

 

Tartare di tonno, maionese d’acciuga e mango — 16

Tonno pinna gialla marinato alla soia, sesamo bianco, maionese autoprodotta di acciughe di Aspra G. Balistreri  (PA)  e mandorle  bio Az. Orlando (PA), mango.
Allergeni: pesce, soia.

Yellow fin tuna marinated with soy, white sesame, anchovy from Aspra G.Balistreri (PA) and organic almond Az.Orlando (PA) homemade mayonnaise, mango.
Allergens: fish, soy.

 

Cubik di parmigiana croccante — 10 

Cubo di parmigiana in panatura croccante, melanzane nere coltivate nei nostri orti Bastione&Costanza, pesto di basilico, parmigiano, fior di latte siciliano, pomodoro di Camporeale Az. Agr. Ferrara (PA) e basilico.
Allergeni: glutine, latte, uova, fruttasecca.

Light crispy breaded parmesan cube with black aubergines grown in our vegetable gardens Bastione&Costanza, basil pesto, parmesan, Sicilian mozzarella, tomato from Camporeale Az. Agr. Ferrara (PA) and basil.
Allergens: gluten, milk, eggs, dry fruit.

 

Gambero rosso di Mazara in tempura e salsa chili — 16

Gambero rosso di Mazara in tempura, panko, serviti con salsa chili al pomodoro di Camporeale Az. Agr. Ferrara (PA), peperone dolce, peperoncino e aceto di mele.
Allergeni: crostacei, uova, glutine.

Tempura Mazara’s red prawn, panko, served with chilli sauce with Camporeale’s tomatoes Az. Agr. Ferrara (PA), sweet pepper, chilli pepper and apple vinegar.
Allergens: shellfish, eggs, gluten.

 

Zuppa di cozze e menta — 10

Cozze, aglio rosso di Nubia , menta, pomodorino datterino del nostro orto Bastione&Costanza con crostone di pane autoprodotto di Tumminia, olio evo.
Allergeni: molluschi, cereali.

Mussels, Nubian red garlic , mint, date tomato from our vegetable gardens Bastione&Costanza, our Tumminia bread crust, evo oil.
Allergens: shellfish, cereals.

Primi
Mains (first dishes)

Spaghetti al pesto di cavolo viola, mandorle e mollica ghiotta — 12

Spaghetti di pasta fresca Pastificio In Pasta – Sciara (PA), pesto di cavolo rosso coltivato nei nostri orti Bastione&Costanza, aglio rosso di Nubia , mandorle bio Az. Orlando (PA) e crumble di pane al pomodoro secco e capperi.
Allergeni: glutine, frutta secca.

Fresh pasta spaghetti Pastificio In Pasta – Sciara (PA), red cabbage pesto from our vegetable gardens Bastione & Costanza, red garlic from Nubia , organic almonds from Az. Orlando (PA) and crumble of bread with dried tomato and capers.
Allergens: gluten, dried fruit.

 

Spaghetti alla chitarra vongole veraci fiori di zucca e zucchine — 16

Spaghetti alla chitarra di pasta fresca Pastificio In Pasta – Sciara (PA), vongole veraci, aglio rosso di Nubia , fiori di zucca e zucchine coltivati nei nostri orti Bastione&Costanza e zest di limone.
Allergeni:molluschi, glutine.

Fresh pasta spaghetti alla chitarra Pastificio In Pasta – Sciara (PA), clams, red garlic from Nubia , courgette flowers and zucchini from our vegetable gardens Bastione & Costanza and lemon zest.
Allergens: shellfish, gluten.

 

Busiate gambero rosso di Mazara tenerumi e limone — 16

Busiate di pasta fresca Pastificio In Pasta – Sciara (PA), tenerumi coltivati nei nostri orti Bastione&Costanza, aglio rosso di Nubia , scorza di limone bio, bisque di crostacei e tartare di gambero rosso di Mazara.
Allergeni: crostacei, glutine.

Fresh pasta Busiate Pastificio In Pasta – Sciara (PA), tenerumi from our vegetable gardens Bastione&Costanza, Nubian red garlic ,  organic lemon peel, shellfish bisque and red prawn tartare from Mazara.
Allergens: shellfish, gluten.

 

Calamarata al polpo pistacchio tostato e mousse di ricotta alle erbe — 14

Calamarata di pasta fresca Pastificio In Pasta – Sciara (PA), ragù di polpo in lenta cottura, semi di finocchio, pomodoro di Camporeale Az. Agr. Ferrara (PA), granella di pistacchio di Bronte Az. Bacco Bronte (CT) , mousse di ricotta fresca Az. Agr. Dispenza Collesano (PA) alle erbette.
Allergeni: molluschi, glutine, latte, frutta secca.

Fresh pasta Pacchero Pastificio In Pasta – Sciara (PA), slow cooking octopus ragout, fennel seeds, Camporeale tomato Az. Ferrara (PA), Bronte pistachio grains Az. Bacco Bronte (CT) , fresh ricotta mousse Az. Agr. Dispenza Collesano (PA) with herbs.
Allergens: shellfish, gluten, milk, dry fruit.

 

Ravioli di melanzane e scamorza, tartufo estivo e guanciale croccante di maialino nero dei Nebrodi — 16

Ravioli di pasta fresca ripieni di melanzane e scamorza, burro, aglio rosso di Nubia , olio al tartufo, lamelle di tartufo nero scorzone delle madonie e guanciale croccante di maialino nero croccante V.F. Carni Cefalù (PA).
Allergeni: glutine, latte.

Fresh pasta ravioli stuffed with aubergines and scamorza cheese, butter, Nubian red garlic , truffle oil, black truffle slices, scorzone delle madonie and crispy black pork cheek V.F. Meat Cefalù (PA).
Allergens: gluten, milk.

Secondi
Mains (second dishes)

Tataki di tonno, cremoso di zucchine e cipolla fondente in agrodolce — 18

Tataki di tonno scottato ai semi di papavero, cremoso di zucchine coltivate nei nostri orti Bastione&Costanza e cipolla rossa in agrodolce.
Allergeni: pesce, gluten free.

Seared tuna tataki with poppy seeds, creamy zucchini fennel from our vegetable gardens Bastione & Costanza and sweet and sour red onion.
Allergens: gluten free fish.

 


Pesce locale arrosto e la sua zuppetta, scarola ripassata e pomodorino confit — 18

Pesce del giorno alla plancia, scarola coltivata nei nostri orti Bastione&Costanza ripassata all’aglio rosso di Nubia , zuppetta di cozze.
Allergeni: pesce, molluschi, glutine.

Grilled fish of the day, escarole grown in our vegetable gardens Bastione&Costanza short supply chain sautéed with Nubian red garlic , local mussel soup.
Allergens: fish, shellfish, gluten.

 

Polpette di bulgur e salsa guacamole — 12

Polpette di bulgur e ortaggi coltivati nei nostri orti Bastione&Costanza in panatura croccante, salsa guacamole con avocado di Sicilia, peperone, pomodoro fresco e limone:
Allergeni:glutine.

Bulgur meatballs and vegetables from our vegetable gardens Bastione&Costanza in light crispy coating, guacamole sauce with Sicilian avocado, pepper, fresh tomato and lemon.
Allergens: gluten.

 

Polpo glassato al miele, cremoso di patate viola, maionese di acciughe e mandorle, chips di riso soffiato — 16

Polpo nostrano in lenta cottura glassato al miele, cremoso di patate viola, limone, maionese di mandorle bio Az. Orlando (PA) e di acciughe di Aspra G. Balistreri  (PA) e chips di riso soffiato –  Gluten free.
Allergeni: molluschi, latte, frutta secca.

Slow cooking local octopus glazed with honey, creamy purple potatoes, lemon, organic almond mayonnaise from Orlando (PA) and anchovies from Aspra G. Balistreri  (PA) and puffed rice chips – Gluten free.
Allergens: shellfish, milk, dried fruit.

 

Filetto di vitello tusano, peperoni corno di toro glassati e ortaggi — 18

Filetto di vitello tusano allevato a pascolo semibrado nelle colline tusane Antica Macelleria Sammataro Tusa (ME), aglio, insalatina di peperoni corno di toro glassato in agrodolce, sale affumicato e riduzione di arrosto.
Allergeni: Aglio.

Tusan veal fillet reared in semi-wild pasture in the Tusan hills Antica Macelleria Sammataro Tusa (ME), garlic, sweet and sour glazed bull horn peppers salad, smoked salt and roast reduction.
Allergens: Garlic.

 

Morbido di maialino nero dei Nebrodi e millefoglie di patate al tartufo nero Madonita — 14

Capocollo di maialino nero dei Nebrodi in lenta cottura V.F. Carni Cefalù (PA), chips di cotenna soffiata, millefoglie di patate, aglio rosso di Nubia , ristretto di arrosto, olio al tartufo e latte.
Allergeni: latte, glutine.

Slow cooked ‘capocollo’ – Nebrodi black pig V.F. Cefalù meat (PA), puffed rind chips, potato millefeuille, Nubian red garlic , roast beef, truffle oil and milk.
Allergens: milk, gluten.

 

Fritto di pesce locale in panura di riso — 16

Pesce locale in frittura con farina di riso, insalatina di campo e salsa agrodolce con pomodoro di Camporeale e aceto di mele.
Allergeni: pesce.

Local mixed fried fish with salad, sweet and sour sauce with sicilian tomatoes and
apple cider vinegar.
Allergens: fish.

Insalate
Salads

Slow food salad — 12

Lattughino, rucola, songino, pomodorino datterino coltivati nei nostri orti Bastione&Costanza, vastedda di pecora del Belice DOP , piacentino ennese allo zafferano , mandorle tostate Az. Agr. Orlando (PA) e miele di ape nera sicula Az. Bergi di Castelbuono (PA) .
Allergeni: latte frutta secca.

Lamb’s lettuce, rocket, songino, datterino tomatoes from our vegetable gardens Bastione&Costanza, vastedda di pecora del Belice DOP , piacentino ennese with saffron , toasted almonds Az. Agr. Orlando (PA) and Sicilian black bee honey Az. Bergi di Castelbuono (PA) .
Allergens: milk, dried fruit.

 

Pollo salad — 12

Cubetti di pollo bio, lattughino, rucola, songino coltivati nei nostri orti Bastione&Costanza, fior di latte siciliano e pomodoro secco.
Allergeni: latte.

Organic chicken cubes, lamb’s lettuce, rocket, songino from our vegetable gardens Bastione&Costanza, Sicilian mozzarella and dried tomatoes.
Allergens: milk.

 

Fish salad — 12

Cruditès di mare, rucola, lattughino, songino, carote, cetriolo coltivati nei nostri orti Bastione&Costanza e salsa guacamole.
Allergeni: pesce, crostacei.

Raw fisch, rocket, baby lettuce, songino, carrots, cucumber from our vegetable gardens Bastione&Costanza and guacamole sauce.
Allergens: fish, shellfish.

Dessert

Semisfera di cioccolato — 6

Semisfera di cioccolato, con mousse di pistacchio, crumble al cacao e coulis di mango – Gluten free.
Allergeni: latte, frutta secca.

Chocolate bomb, with pistachio mousse, cocoa crumble and mango coulis – Gluten free.
Allergens: milk, dried fruit.

 
Mousse di ricotta e yogurt al limone – 6

Mousse di ricotta e yogurt al limone, geleè di limone verdello alla menta e crumble allo zucchero di canna e vaniglia.
Allergeni: latte, gluten free.

Ricotta and lemon yogurt mousse, green mint lemon jelly and brown sugar and vanilla crumble.
Allergens: milk, gluten free.

 

Tiramisù al caffè — 6

Uova, savoiardi, cacao e caffè.
Allergeni: latte, uova, cereali.

Eggs, mascarpone cheese, sponge fingers, cocoa, coffee.
Allergens: milk, eggs, cereals.

 

Mousse ai tre cioccolati — 6

Cioccolato fondente 70%, cioccolato al latte e cioccolato bianco, panna, uova, crumble al cacao senza glutine, salsa di lamponi – Gluten free.
Allergeni: latte, frutta secca.

70% dark chocolate, milk chocolate and white chocolate, cream, eggs, gluten-free cocoa crumble, raspberry sauce.
Allergens: milk, dry fruit.

 

Fior di fragola in trasparenza — 6

Mousse di fragole, panna cotta alla vaniglia e coulis di fragole con crumble – Gluten free.
Allergeni: latte.

Strawberry mousse, vanilla panna cotta and strawberry coulis with crumble – Gluten free.
Allergens: milk.

 

Tartalletta vegan ai frutti di bosco — 6

Tartalletta vegana, latte di soia, vaniglia, amido di mais, coulis di frutti di bosco e frutta di stagione.
Allergeni: glutine, soia no lattosio.

Vegan tartlet, soy, milk, vanilla, corn starch, berry coulis and seasonal fruit.
Allergens: gluten, soy no lactose.

 

Gelo di Anguria — 6

Succo di anguria, amido di mais, cioccolato fondente, crumble al cacao senza glutine vegano e pistacchi.
Allergeni: frutta secca.

Watermelon juice, corn starch, dark chocolate, vegan gluten-free cocoa crumble and pistachios.
Allergens: dried fruit.

Vegetariano
Vegetarian

Vegano
Vegan

Slow food

Tutti i nostri piatti, su richiesta, possono essere preparati utilizzando materie prime senza glutine.
All our dishes, on request, can be prepared using gluten-free raw materials.

I prodotti contrassegnati con l’asterisco (*) potrebbero essere abbattuti di temperatura o surgelati secondo il reg.852/04.
Products marked with an asterisk (*) could be chilled or frozen according to reg. 852/04.

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial